Сербский язык: устный и письменный перевод
Перевод договоров и других документов на сербский и с сербского языка
После распада Югославии Сербский язык получил новый импульс к развитию. Является государственным языком Сербии. Это одно из самых востребованных россиянами направлений для туризма и отдыха, а также инвестиций. В связи с этим зачастую требуется юридический перевод с сербского и на сербский (договоры, банковские договоры, ипотечные договоры, устав компании, учредительный договор), технический перевод с сербского и на сербский (инструкции, технические описания, проектные документы, строительство), коммерческие (переводы с сербского на русский туристических гидов, приглашений, рекламных проспектов).Вычитка и редактирование текста носителем сербского языка – также одна из востребованных услуг. Если Ваш текст уже переведен на сербский, но требует проверки и стилистической отточенности, обращайтесь ко мне и получите отредактированный текст, в качестве которого Вы можете быть уверены. Также в рамках данной услуги я помогу с составлением и заполнением документов на сербском языке.
Устный перевод с серсбкого языка требуется на переговорах, встречах, мастер-классах, семинарах и других мероприятиях. Я помогу Вам провести мероприятие на самом высоком уровне в Нови Сад, Белграде и при необходимости – в других городах Сербии.
Количество россиян, приобретающих в Сербии дома либо квартиры растет с каждым годом. Несмотря на родственность русского и сербского языков и кажущуюся легкость понимания, перевод юридических документов с сербского и на сербский язык (соглашений, проектов, договоров) должен быть поручен только юристу-переводчику. На местном уровне, как правило, предлагается договор на сербском языке, также распространены двуязычные варианты договоров.